El inversor inglés, Rav Shah, ha recibido el cheque,
Va acompañado de esta carta que dice que el Fondo ha concluido que tienes deecho a tu compensación, cuyo importe es la liquidación de KPMG a la que se dio la conformidad en su momento. Adjuntan el cheque nominativo.
También dice que el Fondo paga cuando nadie más lo puede hacer y que tu derecho de reclamación contra WorldSpreads ha pasado al Fondo y si has cobrado algo de otras personas en relación con las pérdidas de WorldSpreads, tienes que repagar esa cantidad al Fondo.
martes, 31 de julio de 2012
lunes, 30 de julio de 2012
El Fondo dice que están empezando a pagar
Acabamos de ponernos en contacto con el Fondo de Compensación y nos han confirmado que han empezado a pagar los fondos a los clientes, desde la semana pasada. Van por orden cronológico de recepción de los formularios de devolución.
En cuanto alguno reciba el cheque, que nos lo comente por favor para informar a todos.
Gabriel y Ramón
En cuanto alguno reciba el cheque, que nos lo comente por favor para informar a todos.
Gabriel y Ramón
jueves, 19 de julio de 2012
Nueva carta del FSCS, de respuesta al formulario
Tenemos una nueva carta del FSCS, en este caso, respuesta directa al envío del formulario de estos últimos días.
Dice lo siguiente:
Gracias por devolvernos su solicitud.
Ahora revisaremos su reclamación de acuerdo a nuestra normativa, fijada por la FSA (Autoridad de Servicios Financieros.) En el transcurso de nuestras investigaciones podríamos necesitar contactarle a usted o a terceros para recabar más información.
Intentamos completar su reclamación tan pronto como sea posible y le escribiremos para informarle del resultado de nuestro trabajo una vez hayas finalizado nuestras investigaciones.
Si tuviera alguna pregunta sobre esta carta, llame al teléfono 00 44 207 741 4100 o al gratuito (sólo en el Reino Unido) 44 800 678 1100 y pida hablar con nuestro Equipo de Contacto Inicial.
Dice lo siguiente:
Gracias por devolvernos su solicitud.
Ahora revisaremos su reclamación de acuerdo a nuestra normativa, fijada por la FSA (Autoridad de Servicios Financieros.) En el transcurso de nuestras investigaciones podríamos necesitar contactarle a usted o a terceros para recabar más información.
Intentamos completar su reclamación tan pronto como sea posible y le escribiremos para informarle del resultado de nuestro trabajo una vez hayas finalizado nuestras investigaciones.
Si tuviera alguna pregunta sobre esta carta, llame al teléfono 00 44 207 741 4100 o al gratuito (sólo en el Reino Unido) 44 800 678 1100 y pida hablar con nuestro Equipo de Contacto Inicial.
lunes, 16 de julio de 2012
Nuevo email del FSCS
Uno de los afectados por WorldSpreads ha recibido el pasado día 12 de julio un email del Fondo de Compensación que dice lo siguiente (la traducción es nuestra, como siempre, lo ha recibido en inglés):
Estimado Sr. XXXXXX
Gracias por enviar de vuelta su solicitud.
Como ya se indicó anteriormente, es necesario que KPMG, los administradores de WorldSpreads Limited, nos faciliten el saldo de la cuenta antes de que podamos procesar su reclamación. Una vez obre esta documentación en nuestro poder, intentaremos completar las reclamaciones dentro de los seis meses desde la recepción de dicha información de KPMG. En el curso de nuestra investigación quizá necesitemos xponernos en contacto con usted o con terceras personas para obtener más información.
Entienda que en ocasiones algunas reclamaciones pueden caer fuera del marco de nuestras reglas y cuando esto ocurre no podemos pagar la compensación. Le escribiremos parap onerle al corriente de nuestro trabajo.
Si tiene alguna pregunta sobre esta carta, llámenos al teléfono 00 44 207 741 4100 o al teléfono gratuito (en el Reino Unido solamente) 00 800 678 1100 para hablar con nuestro Equipo de Contacto Inicial.
Atentamente,
Tom Sheffield
Director, Equipo de Contacto Inicial
Estimado Sr. XXXXXX
Gracias por enviar de vuelta su solicitud.
Como ya se indicó anteriormente, es necesario que KPMG, los administradores de WorldSpreads Limited, nos faciliten el saldo de la cuenta antes de que podamos procesar su reclamación. Una vez obre esta documentación en nuestro poder, intentaremos completar las reclamaciones dentro de los seis meses desde la recepción de dicha información de KPMG. En el curso de nuestra investigación quizá necesitemos xponernos en contacto con usted o con terceras personas para obtener más información.
Entienda que en ocasiones algunas reclamaciones pueden caer fuera del marco de nuestras reglas y cuando esto ocurre no podemos pagar la compensación. Le escribiremos parap onerle al corriente de nuestro trabajo.
Si tiene alguna pregunta sobre esta carta, llámenos al teléfono 00 44 207 741 4100 o al teléfono gratuito (en el Reino Unido solamente) 00 800 678 1100 para hablar con nuestro Equipo de Contacto Inicial.
Atentamente,
Tom Sheffield
Director, Equipo de Contacto Inicial
Formularios enviados por el FSCS `por correo postal
Algunas personas que no habían recibido el formulario por email y que lo notificaron al FSCS han recibido hoy el formulario por correo postal en casa. Aquellos que estéis pendientes de que os llegue y no lo hayáis pedido, hacedlo directamente por email a worldspreads@capita.co.uk indicando vuestro nombre y dirección.
Lo envían con un sobre autofranqueado de devolución que sólo sirve en el Reino Unido, no lo uséis para remitirlo de vuelta porque os lo devolverán los de correos.
Lo envían con un sobre autofranqueado de devolución que sólo sirve en el Reino Unido, no lo uséis para remitirlo de vuelta porque os lo devolverán los de correos.
sábado, 7 de julio de 2012
Urgencia en la devolución por penuria económica
Entre las preguntas frecuentes de la web del Fondo de Compensación está ésta, relativa a urgencia derivada de apuro o penuria económica.
Creemos que es relevante y por eso os la destacamos.
What if I believe I am suffering financial hardship and need my claim
to be considered urgently?
Once a claim has been made to the FSCS, if any claimants believe that the FSCS
should treat their case as a priority because they are facing immediate financial
hardship, they should let the FSCS know as soon as possible. Where there is
immediate financial hardship, we will do what we can to accelerate the handling of
the claim.3
However, please note that the FSCS cannot progress claims until account balances
have been agreed with KPMG and notified by them to FSCS and a completed
application form has been returned by you to FSCS.
Lo que dice es lo siguiente:
¿Qué ocurre si considero que estoy sufriendo una penuria económica y necesito que mi reclamación se tramite urgentemente?
Una vez que la reclamación haya sido hecha al FSCS, si un reclamante considera que el FSCS debería tratar su caso como una prioridad porque se enfrenta a una penuria o necesidad económica perentoria, debería hacérselo saber al FSCS cuanto antes. En caso de necesidad económica inmediata haremos todo lo que podamos para acelerar el tratamiento de la reclamación.
Sin embargo es importante hacer ver que el FSCS no puede avanzar con las reclamaciones hasta que los saldos de liquidación de las cuentas hayan sido acordados con KPMG y notificados por KPMG al Fondo y la persona haya remitido una solicitud completa de devolución al FSCS.
Creemos que es relevante y por eso os la destacamos.
What if I believe I am suffering financial hardship and need my claim
to be considered urgently?
Once a claim has been made to the FSCS, if any claimants believe that the FSCS
should treat their case as a priority because they are facing immediate financial
hardship, they should let the FSCS know as soon as possible. Where there is
immediate financial hardship, we will do what we can to accelerate the handling of
the claim.3
However, please note that the FSCS cannot progress claims until account balances
have been agreed with KPMG and notified by them to FSCS and a completed
application form has been returned by you to FSCS.
Lo que dice es lo siguiente:
¿Qué ocurre si considero que estoy sufriendo una penuria económica y necesito que mi reclamación se tramite urgentemente?
Una vez que la reclamación haya sido hecha al FSCS, si un reclamante considera que el FSCS debería tratar su caso como una prioridad porque se enfrenta a una penuria o necesidad económica perentoria, debería hacérselo saber al FSCS cuanto antes. En caso de necesidad económica inmediata haremos todo lo que podamos para acelerar el tratamiento de la reclamación.
Sin embargo es importante hacer ver que el FSCS no puede avanzar con las reclamaciones hasta que los saldos de liquidación de las cuentas hayan sido acordados con KPMG y notificados por KPMG al Fondo y la persona haya remitido una solicitud completa de devolución al FSCS.
Email de petición de formulario al FSCS
Las Administradoras de KPMG indicaron hace unos días que si para el 6 de julio alguien no había recibido del FSCS el formulario de solicitud de devolución de fondos, llamara al mismo FSCS para pedirlo.
Los teléfonos del FSCS los atienden personas que sólo hablan inglés, por lo que hemos preparado un modelo de email para que aquellos que tenéis que pedirles el formulario lo podáis hacer, si lo creéis oportuno, por escrito. Si preferís llamarles, acordáos que la secuencia numérica correcta es 0044 207 741 4100 ó 0044 800 678 1100 (aunque dicen que este último es gratuito, sólo lo es en el Reino Unido.)
Hay que enviar el email a worldspreads@capita.co.uk
Mi número de cuenta de WorldSpreads es XXXXXXX.”
Los teléfonos del FSCS los atienden personas que sólo hablan inglés, por lo que hemos preparado un modelo de email para que aquellos que tenéis que pedirles el formulario lo podáis hacer, si lo creéis oportuno, por escrito. Si preferís llamarles, acordáos que la secuencia numérica correcta es 0044 207 741 4100 ó 0044 800 678 1100 (aunque dicen que este último es gratuito, sólo lo es en el Reino Unido.)
Hay que enviar el email a worldspreads@capita.co.uk
El texto que os pasamos más abajo
en inglés, dice: “al no haber recibido el formulario, siguiendo las
instrucciones de las Administradoras de KPMG y dado que yo no hablo inglés y
ustedes no hablan español cuando les llamamos a los teléfonos indicados por las
Administradoras, les pido que me envíen la solicitud para que pueda completar
mis datos y devolvérsela lo antes posible.
Mi número de cuenta de WorldSpreads es XXXXXXX.”
Buen fin de semana a todos. No
olvidéis que estamos a vuestra disposición para ayudaros en todo este
desgraciado proceso de recuperación de vuestro dinero.
Dear Sirs,
Having not received the FSCS
application form yet and following the advise from the Special Administrators
from KPMG to call you today if this happened, given that I do not speak English
and you do not speak Spanish when calling you on the phone numbers supplied to
us by the Administrators, I am hereby asking you to send me the application form
so I can fill it with my details and return it to you as soon as possible.
My WorldSpreads Account is
XXXXXXX.
Sincerely,
XXXXXXX XXXXXXX
miércoles, 4 de julio de 2012
Nuestro amigo Oriol acaba de hablar con el FSCS y le han dicho que van a pagar las devoluciones por cheque, de modo que este dato resuelve las dudas que teníamos respecto de las cuentas bancarias. Parece evidente que lo harán al domicilio que les indiquéis en el formulario porque los cheques serán nominativos.
Gracias Oriol
Gracias Oriol
Email automático de respuesta al envío del formulario
Los que ya han enviado el formulario están recibiendo un email automático de respuesta cuyo texto vamos a traducir y colgar aquí en cuanto podamos.
Ramón y Gabriel
Ramón y Gabriel
martes, 3 de julio de 2012
TRADUCCION SOLICITUD DE COMPENSACION DE WORLDSPREADS LIMITED
WORSPOXXXX
APPLICATION FOR COMPENSATION WORLDSPREADS
LIMITED
FSCS
Throughout this application form we will
refer to WorldSpreads Limited as “the Firm”.
SECTION A, DETAILS
Q1. Claimant
1 Claimant 2 (if applicable)
Full Name (including title)
Current address
Town
County
Postcode
Country
Date of Birth
Daytime Telephone Number
National Insurance Number (if any)
Please add details of any additional
account holders or representatives assisting you with your claim on a
separate sheet of paper. The application form must be signed by all account
holders.
Q2. Please provide details of all
accounts held with the Firm
Account Number
Account holder(s)
Investment Type (please tick)
CFDs/Spreads
Other (insert details in Q2.1)
Q2. 1
If you have ticked “other”, please
provide details of the investment
Q3. I confirm that 1 do not owe any money
(or have any other form of liability) to the Firm Please tick
Q3. 1 If you do, please provide details
If you need any help in completing this
form, please call the ESCS helpline on 020 7741 4100 or free phone 0800 678
1100.
*All accounts will be paid on a “return
of funds” basis, i.e. monies or investments held by the firm as at the date
the Firm entered into Special Administration. If
you are claiming for any other reasons
please can you detail your claim on a separate sheet of paper.
Q4 Have you been offered or received any
payment or compensation from the Firm, or any
Other party, arising from your
claim/complaint? Please tick E if you have, please provide details
Q5. If you are not making this claim as
an individual, please explain the nature of your application (e.g. company,
partnership, charity, trust, sole trader etc), including details of any
business activities.
If you are making this claim as a
company, please supply copies of your company accounts spanning the last two
years.
If you are making this claim as a trust,
please supply a copy of the trust deeds.
Q6. Are you pursuing legal proceedings
against the Firm or any connected parties? Please tick
if you have, please provide details
Q7. I/We confirm that 1 am/we are the
above named person(s) Please tick
If not, in what capacity are you making
this claim? Executor/Administrator2
Representative
Other
Please note, if you are making this claim
as a Representative, we will require signed
authority from E
The account holder(s).
Q8. Have you, your spouse/partner or any
other relative now or at any time in the past been any of the following?
Please tick
Director of the Firm
Employed or engaged by the Firm to carry
out any work
Manager of the Firm
Acted as an auditor or appointed actuary
of the Firm
If you have, please provide dates of
employment and the role you performed.
If you need any help in completing this
form, please call the ESCS helpline on 020 7741 4100 or free phone 0800 678
1100.
2 Once Grant of Probate or Letters of
Administration has been provided the FSCS will make payment in the name of
the Estate, Administrators, or alternatively a registered firm of Solicitors
acting on behalf of the Estate.
SECTION B DECLARATION AND CONSENT
Please read the following Declaration and
Consent carefully. All claimants must sign and date these sections to proceed
with their claim.
(If you are making a joint application,
please take ‘I’ to mean each of you throughout this Declaration and Consent
Declaration:
• I believe that I was a client of the
Firm.
• I declare to the best of my knowledge
and belief that the details in my application form and all other information
I have provided is true and correct, and that there are no other facts or
circumstances which may be relevant to my application for compensation.
• I confirm that I have not received any
offer or payment of compensation of any kind in respect of the losses for
which I am here applying for compensation, whether from the Firm or any other
person. I also confirm that I do not expect to
receive any such compensation in the
future, whether from the Firm or any other person (except FSCS). If I
receives any such compensation, I will pay into FSCS in accordance with
Section C of this form.
• I confirms that I do not have any
responsibility for, and that I took no advantage of, the facts that gave rise
to the Firm’s financial difficulties or worsened its financial situation or
contributed to its default.
• I declare that the transaction giving
rise to this claim was not made in the course of, or for the purpose of,
money laundering, disposing of the proceeds of crime, or any criminal
activity.
• I confirm that I am duly authorised to
give a valid receipt for any compensation due in respect of this claim and to
accept the terms for the offer and payment of compensation (including the
assignment of my claim to FSCS).
• I confirm that my claim against the
Firm is not subject to any charge, lien trust, assignment, negative pledge or
other encumbrance or right in favour of any third party.
• I understand that FSCS will, on paying
any compensation to me, take over my rights and claims against the Firm and
against any other party in accordance with the terms of my agreement and
acknowledgement contained in Section C of
This document, and that thereafter I will
be entitled only to the benefit of those rights and claims that may be
specified in Section C.
Consent:
I consent to FSCS and the Financial
Services Authority (“FSA”) processing, receiving and requesting any
information and documents as they may need in connection with my/our claim
for compensation or in carrying out their statutory function.
I authorise any other person or
organisation to release such information and documents to FSCS and to the
FSA.
I also consent to FSCS releasing or
disclosing information and documents about me and my claim to any other
person in carrying out its statutory function, or to the FSA or as otherwise
required by law.
Explanations
applying to the Declaration and Consent: FSCS means the Financial Services
Compensation Scheme Limited (as the scheme manager under part of the
Financial Services and Markets Act 2000) or the Financial Services
Compensation Scheme (as the scheme under part XV) (as appropriate); FSCS
includes its officers, employees, servants and agents. FSA may act as an
agent of FSCS or on its own behalf
Information
and documents include personal data and sensitive personal data as defined in
data protection law. The information and documents may be provided to FSCS or
the FSA by any person.
Except as stated above, FSCS will process
information about you and your claim in accordance with data protection law.
You can download copies of our data protection statement from our website
(www.fscs.orçj.uk) or get them from our helpline by telephoning 020 774I 4I00
or free phone 0800 678 II00.
CLAIMANT I
SIG NATURE:
PRINT NAME:
Date:
It this is a joint claim please make sure
any other claimants print their name, sign and date below:
CLAIMANT 2
SIG NATURE:
PRINT NAME:
If you need any help in completing this
form, please call the ESCS helpline on 020 7741 4100 or free phone
Nature of claim against the Firm for
which FSCS may pay compensation:
The losses arising as a result of
protected business with the Firm (“the Claim”).
Ifyou are making a joint application,
please take ‘I’ to mean each of you throughout this agreement and
acknowledgement
If FSCS finds my claim eligible, sends me
a compensation payment, and I do not return that payment as specified in the
payment letter, I agree and acknowledge as follows:
I. I will accept the offer of
compensation in full and final discharge and settlementtt of the obligations
of FSCS, under the relevant rules and laws*. I understand that any
compensation is payable by FSCS to fulfil my entitlement to compensation from
FSCS in respect of the Claim.
2. All my rights against the Firm in
respect of the Claim will pass to and be assigned to FSCS absolutely on
payment of compensation (or any part of it).
3. All my rights against any other person
which constitute a Third Party Claim as defined in paragraph I2 below will
pass to and be assigned to FSCS absolutely on payment of compensation (or any
part of it).
4. Qn payment of compensation (or any
part of it) I will no longer have the right to make any claim against the
Firm or any other body in respect of the Claim or a Third Party Claim, and
that the right to make any such claims will be vested in FSCS. I further
acknowledge that any sums that would otherwise be payable to me in respect of
the Claim (including any dividend or other payment in a liquidation or
compromise with creditors or scheme of arrangement) or a Third Party Claim
will be paid instead to FSCS.
5. I will not exercise any right or
remedy that I may have or retain against the Firm or any other person arising
out of, or in connection with, the Claim or any Third Party Claim, namely:
• to rescind, set aside, avoid or
otherwise alter any contract or obligation;
• to set off, or reduce liability in
respect of such a contract or obligation; or
• any right or remedy that is either
personal to me or cannot be assigned or both.
6. If I recover any money or assets in
respect of the Claim or in respect of a Third Party Claim, I will immediately
pay or transfer it or them to FSCS.
7. lf the payment of compensation should
not have been made for any reason, I will immediately and fully repay (or, if
compensation has been paid to a third party for my benefit, get repaid) to
FSCS any compensation paid, without any deduction or set-off, plus interest.
8. I will give all reasonable
co-operation and assistance that FSCS asks me to give in connection with any
investigation or pursuit by FSCS of claims corresponding to the Claim and of
any Third Party Claim, including providing documents, providing statements,
swearing statements of truth and attending court to give oral evidence.
lf
I make or give any false or misleading statement, affirmation, or other
evidence, I agree to indemnify and protect FSCS against any loss, liability,
expense or cost that it may incur directly or indirectly as a result. I also
agrees, if asked by FSCS, to become a party to any proceedings brought by
FSCS in its pursuit of claims corresponding to the Claim and of any Third
Party Claim.
9. FSCS may give a valid receipt to any
person in respect of the assigned Claim and any Third Party Claim.
I0. FSCS will conduct all proceedings and
settlementtt negotiations regarding claims assigned by me reasonably and with
due regard to my interests as well as its own.
11. I will give such further help or
authority that FSCS from time to time may require to give full effect to its
taking over all rights and claims under and for the purpose of this
agreement. lf any assignment in this document is ineffective in law to pass
any rights or claims Io FSCS, then FSCS will be entitled to benefit from
those rights or claims, and will be entitled to the proceeds of the Claim and
any Third Party Claim. All such proceeds will be paid to FSCS.
I2. In this document, ‘Third Party Claim’
means any right, claim or cause of action that I have against any other
person than the Firm or against any fund or property in the hands of any
person except the Firm and arising out of the circumstances giving rise to the
Claim or otherwise relating to that claim, whether such claims shall arise in
debt, breach of contract, tort, breach of trust or in any other way. (‘Tort’
means a wrongful act and in this case refers to a branch of the law relating
to such acts.)
(SECTI0N C - CONTINUED OVERLEAF)
If you need any help in completing this
form, please call the ESCS helpline on 020 774I 4I00 or free phone 0800 678
II00. ;I
SECTION C FSCS’s TERMS FOR THE OFFER AND
PAYMENT OF
COMPENSATION: YOUR AGREEMENT AND
ACKNOWLEDGEMENT;0]
SECTION C YOUR AGREEMENT AND
ACKNOWLEDGEMENT (CONTINUED)
13. This agreement and assignment is
without prejudice to any rights which FSCS may have or acquire against the
Firm and to the extent that such rights conflict with the terms of this
agreement and assignment FSCS may elect, to which election you consent, which
rights and claims it shall or may pursue. To the extent necessary to give
effect to any claim by FSCS this agreement and assignment shall be severable
in its terms. Further, this agreement and assignment shall be governed by and
understood in accordance with English law and I irrevocably accept the
exclusive jurisdiction of the English courts in respect of alI maffers
arising out of or connected with it.
* Rules of the Financial Services
Compensation Scheme (“the Rules”) and/or the Financial Services and Markets
Act 2000
CLAIMANT I
SIG NATURE:
PRINT NAME:
Date:
It this is a joint claim please make sure
any other claimants print their name, sign and date below:
CLAIMANT 2
SIG NATURE:
PRINT NAME:
Please PRINT & SIGN this application
form, ensuring you have completed the following:
Is your name and address correct in
Section A?
Have you signed and dated the Declaration
and Consent at Section B?
Have you signed and dated the terms of
the Offer and Payment of Compensation at Section C?
Next steps:
• Return the entire form by email by
scanning the signed application form, along with any additional pages to:
WorIdspreads@capita.co.uk
OR
• Return the entire form to us by post,
with any additional pages firmly attached to:
FSCS WorldSpreads, Unit I ,
If you need any help in completing this
form, please call the ESCS helpline on 020 774I 4I00 or free phone 0800 678
II00.
|
WORSPOXXXX
SOLICITUD
DE COMPENSACION DE WORLDSPREADS LIMITED
FSCS
Nos
referiremos a WorldSpreads Limited a lo largo de todo el documento como
"
SECCION A, DATOS PERSONALES
Pregunta
I. Solicitante I Solicitante 2 (si es el caso)
Nombre
y apellidos (incluyendo título)
Dirección
actual
Ciudad
Provincia
Código
postal
País
Fecha
de Nacimiento
Número
de teléfono durante el día
DNI
Por
favor añada los datos de cualquier otro representante o cliente de “la
empresa” (WorldSpreads) que le asista con esta solicitud en una hoja
separada. La solicitud debe ser firmada por todos los clientes (de WorldSpreads).
Pregunta
2. Por favor detalle todas las cuentas abiertas con la empresa (con
WorldSpreads)*
Número
de Cuenta
Titular
(es) de
Tipo de
Inversión (por favor escoja)
Inversiones
por Diferencias (CFDs/Spreads)
Otros (inserte datos en Pregunta 2.I)
Pregunta
2. I
Si ha
marcado "otros", por favor provea detalles de la inversión
Pregunta
3 Confirmo que no debo ningún dinero (o mantengo de alguna otra forma una
deuda) con la empresa Por favor
marque aquí
Pregunta
3. I Si es el caso, por favor dar detalles
Si
precisa cualquier tipo de ayuda para completar esta solicitud, por favor
llame al número de asistencia del FSCS +44 207 74I 4I00 o al teléfono
gratuito +44800 678 II00.
* Todas las cuentas se pagarán con
base a la "devolución de fondos" por ejemplo todo dinero o
inversiones depositados en la empresa en el día en que entró en
Administración Especial. Si su reclamación es por otro motivo por favor denos
los detalles de su reclamación en una hoja separada.
Pregunta
4 ¿Le han propuesto recibir cualquier tipo de pago o compensación por la
empresa, o por un tercero a raíz de su reclamación/queja? Por favor marque
aquí si así ha sido Si es el caso denos detalles:
Pregunta
5. Si no está haciendo esta reclamación de forma individual, por favor
explique la naturaleza de su solicitud (por ejemplo si es una empresa,
sociedad benéfica, fundación, etc.) dando detalles de la actividad de la
empresa.
Si la solicitud es en nombre de
una compañía, por favor suministre copia de sus cuentas anuales de los dos
últimos años.
Si es como fundación por favor
suministre datos de su constitución.
Pregunta
6. ¿Tiene intención de demandar la empresa o una de las empresas asociadas?
Por favor marque aquí si es así y denos detalles.
Pregunta
7. Yo/Nosotros confirmamos que soy/somos la persona(as) arriba
mencionada(s) Por favor marcar
Si no
es el caso, ¿En qué capacidad solicita esta reclamación?
Albacea/Administrador
Representante
Otro
Por
favor tome nota, si solicita esta reclamación como Representante, le
pediremos una autorización firmada del titular de la cuenta
.
Pregunta
8. ¿Ha sido usted o su esposa o compañera o algún otro pariente en algún
momento en el pasado cualquiera de las siguientes opciones? Por favor marque
aquí
Consejero
o Administrador de la empresa
Empleado
o contratado por la empresa para ejecutar un trabajo
Director
de la empresa
Actuó
como auditor o actuario de la empresa
Si es
el caso, por favor provea las fechas de empleo y el papel que desempeñó
Si precisa
cualquier tipo de ayuda para completar esta solicitud, por favor llame al
número de asistencia del FSCS +44 207 74I 4I00 o al teléfono gratuito +44800
678 II00.
2 Una
Vez conseguida la autorización para la devolución, el FSCS procederá al pago
en nombre del patrimonio de la
empresa, Administradoras o los representantes legales que actúan en su
nombre.
SECCION B DECLARACIÓN Y CONSENTIMIENTO
Por favor lea la siguiente
Declaración y Consentimiento cuidadosamente. Todos los demandantes deben
firmar y fechar esta sección para proseguir con su reclamación.
(Si
está haciendo una solicitud conjunta, por favor ponga “yo” para significar
cada uno de ustedes en toda esta Declaración y Consentimiento
• Creo que fui cliente de
• Declaro a mi leal saber y
entender que los datos en mi hoja de solicitud y en toda la información
suministrada es cierta y correcta, y que no hay otros hechos o circunstancias
que puedan ser relevantes para mi solicitud de compensación.
• Confirmo que no he recibido
ninguna oferta o pago de compensación de cualquier clase con relación a las
pérdidas para las cuales solicito compensación, ya sea de
• Confirmo que no tengo ninguna
responsabilidad y no he me he aprovechado de los hechos que dieron lugar a
las dificultades financieras de
• Declaro que la transacción sobre
la cual se basa esta reclamación no se hizo con el objeto de lavar dinero o
ingresos de origen delictivo o procedente de una actividad delictiva.
• Confirmo que estoy autorizado a
recibir de forma válida cualquier
compensación en relación a esta reclamación y aceptar los términos de la
oferta y su pago por compensación (incluyendo la solicitud al FSCS).
• Confirmo que mi reclamación en
contra de
• Comprendo que el FSCS, al
pagarme una compensación asumirá mis derechos y reclamaciones en contra de
Consentimiento:
Consiento que
Autorizo a cualquier otra persona
u organización a entregar tal información y documentos al FSCS y
También estoy de acuerdo en que
Explicaciones aplicables a
La información y los documentos pueden incluir datos personales sensibles
como se define en la ley de protección de datos. La información y los
documentos pueden ser entregados al FSCS o
Excepto en lo indicado más arriba
el FSCS procesará la información sobre usted y su reclamación de conformidad
con la ley de protección de datos. Puede descargarse nuestra declaración
sobre protección de datos de nuestra Web
(www.fscs.or j.uk) o los puede obtener de nuestro numero de asistencia
llamando por teléfono al +4420 774I 4I00 o al teléfono gratuito +44800 678
II00.
SOLICITANTE 1
FIRMA
ESCRIBA SU NOMBRE COMPLETO
FECHA
Si la solicitud es conjunta
asegúrese de que los otros solicitantes la firmen.
SOLICITANTE 2
FIRMA
ESCRIBA SU NOMBRE COMPLETO
FECHA
Si
precisa cualquier tipo de ayuda para completar esta solicitud, por favor
llame al número de asistencia del FSCS
+44 207 741 4100 o al teléfono gratuito +44800 678 1100.
TÉRMINOS DEL FSCS PARA EL PAGO DE COMPENSACIÓN: SU ACUERDO Y
RECONOCIMIENTO
Naturaleza de la reclamación en
contra de
Las pérdidas generadas como
resultado del negocio protegido con
Si está solicitando una
reclamación conjunta por favor tome el “Yo” para significar a cada uno de
ustedes en todo este acuerdo.
Si
1. Aceptaré la oferta de
compensación en su totalidad y como liquidación y descarga final de las
obligaciones del FSCS, bajo de la normativa aplicable.* Entiendo que
cualquier compensación es abonable por el FSCS para cumplir con mi
reclamación como compensación por parte del FSCS a mi reclamación.
2. Todos mis derechos en contra de
3. Todos mis derechos en contra de
alguna otra persona que constituya una reclamación por parte de terceros tal
y como definido en el párrafo I2 de más abajo pasará y será asignado al FSCS
totalmente mediante el pago de la
compensación (o cualquier parte de ella).
4. Al pago de la compensación (o
cualquier parte de ella) no tendré el
derecho a hacer reclamación alguna posterior
en contra de
5. No ejercitaré ningún derecho o
acción que pueda tener en contra de
• rescindir, dejar a un lado,
evitar o alterar cualquier contrato u obligación;
• reducir la deuda con respecto a
tal contrato u obligación; o
• Cualquier derecho o acción que
me sea personal o que no puede ser asignado o ambos.
6. Si recobro cualquier dinero o
activo con relación a mi reclamación por parte de un tercero inmediatamente
lo pagaré o los transferiré al FSCS.
7. Si el pago de compensación no
debería haberse realizado por cualquier razón, inmediatamente y enteramente
pagaré (o, si la compensación le ha sido pagada a un tercero en mi beneficio)
al FSCS cualquier compensación de pagó, sin deducción o división alguna, más
intereses.
8. Daré toda la asistencia y
cooperación al FSCS si me lo pidiera y que razonablemente pueda con respecto
a cualquier investigación o búsqueda de reclamaciones a Terceros incluyendo
la aportación de documentos, declaraciones y la asistencia a un tribunal
judicial para dar testimonio verbal.
En el caso de que dé un testimonio
falso o
engañoso, estoy de acuerdo en
indemnizar y proteger al FSCS en contra de cualquier pérdida, deuda, gasto o coste que pueda surgir directamente
o indirectamente como consecuencia de ello. También estoy de acuerdo, si
fuese solicitado por el FSCS, en convertirme como parte de la reclamación
contra terceros en su búsqueda de reclamaciones en relación con esta
reclamación o cualquier reclamación de terceros.
9. FSCS
podrá dar un recibo válido a cualquier ciudadano con relación a la
reclamación o Reclamación contra terceros.
I0.
11. Ayudaré o autorizaré al FSCS cuando así lo requiera
para dar completo efecto a sus derechos y reclamaciones bajo los objetivos de
este acuerdo. Si cualquier punto en este acuerdo no es efectivo en derecho
para traspasar cualquier derecho o reclamación al FSCS, entonces el FSCS
podrá sacar provecho de esos derechos o esas reclamaciones de cualquier
Tercero. Los resultados de estas acciones serán abonados al FSCS.
12. En el presente documento,
Reclamación de Terceros significa cualquier derecho, reclamación o cualquier
acción en contra de alguna otra persona que no sea
Si
precisa cualquier tipo de ayuda para completar esta solicitud, por favor
llame al número de asistencia del FSCS +44 207 741 4100 o al teléfono
gratuito +44800 678 1100.
SECCIÓN C
TÉRMINOS DEL FSCS PARA EL PAGO DE
COMPENSACIÓN: SU ACUERDO Y RECONOCIMIENTO (CONTINUACIÓN)
13. Este acuerdo y su asignación
se hacen sin perjuicio de cualquier derecho que el FSCS pueda tener o pueda
adquirir en contra de
* Normativa del Fondo de
Compensación de Servicios Financieros (“
SOLICITANTE 1
FIRMA
ESCRIBA SU NOMBRE COMPLETO
FECHA
Si la solicitud es conjunta
asegúrese de que los otros solicitantes la firmen.
SOLICITANTE 2
FIRMA
ESCRIBA SU NOMBRE COMPLETO
FECHA
Por favor IMPRIMA y FIRME esta
hoja de solicitud, asegurándose de que ha completado lo siguiente:
¿Son el nombre y dirección que
aparecen en
¿Ha firmado y fechado
¿Ha firmado y fechado los Términos
de
Pasos siguientes:
• Devuelva la solicitud completa
por email escaneándola y firmado las copias junto con cualquier otro papel a
WorIdspreads@capita.co.uk
o
• devuélvanos la solicitud
completa por correo ordinario con cualquier hoja adicional a:
FSCS
WorldSpreads, Unit I ,Roundhouse Road, Faverdale Industrial Estate,
Darlington, DL3 0UR Reino Unido
Si
precisa cualquier tipo de ayuda para completar esta solicitud, por favor
llame al número de asistencia del FSCS +44 207 741 4100 o al teléfono
gratuito +44800 678 1100.
|
Traducción email del Fondo de Compensación
Traducción email
Estimado Sr/Sra.
Estimado Sr/Sra.
Según lo anunciado por las Administradoras Especiales de WorldSpreads Limited, el Fondo de Compensación de Servicios Financieros, el FSCS, ahora envía un email a todos los clientes de WorldSpreads que puede tener el deseo de reclamar una compensación.
El papel del FSCS es el de proteger a los consumidores que pierden dinero cuando alguna empresa financiera autorizada, como WorldSpreads, se declara insolvente y no puede devolver el dinero o inversiones a sus clientes.
Para las reclamaciones elegibles, el FSCS puede pagar hasta un total de 50,000 libras esterlinas en compensación por persona. Para mayor detalle sobre el FSCS y el procedimiento de reclamación puede dirigirse a nuestra Web:
Http://www.fscs.org.uk/what-we-cover-and-answers/qas-about-worldsp
Read-li-li-ym8dj201y/
Para responder a los demandantes en un periodo corto de tiempo hemos nombrado a Capita Hartshead para gestionar cualquier reclamación contra WorldSpreads en nombre del FSCS.
Para permitirnos progresar con su reclamación debe completar, imprimir y firmar la solicitud que le adjuntamos. Puede devolverla junto con cualquier documentación adicional por correo o email.
Por email (por favor firme y escanee la solicitud antes de enviarla y guarde el original)
Worldspreads@capita.co.uk
Por correo ordinario a:
FSCS Worldspreads
Unit 1, Roundhouse Road
Faverdale Industrial Estate
Darlington
DL3 0QN
Reino Unido
Si tiene cualquier pregunta sobre su reclamación, por favor contacte con el numero de asistencia telefónica del FSCS en el +4420 7741 4100 o el teléfono gratuito +44800 678 1100. Alternativamente, puede contactarnos por email al: enquiries@fscs.org.uk. Más información está disponible en nuestra Web: www.fscs.org.uk.
Le saluda atentamente
Tom Sheffield
Director, Equipo Inicial de Contacto
Estimados amigos:
Aquí tenéis las traducciones del email del FSCS y del formulario adjunto a él.
Queremos daros las siguientes recomendaciones:
a) Aseguráos de completar TODOS LOS DATOS PERSONALES, Sección Q1.
En esta sección hay una casilla que es “National Insurance Number (if any)” y que significa “Número de Seguro Nacional”, equivalente a nuestra Seguridad Social. Aunque dicen “if any” que quiere decir si tienes ese número, creemos que es conveniente poner ahí el DNI porque es nuestro equivalente a un número de identificación personal, por si acaso.
b)
En la sección Q2, hay que poner vuestro número de cuenta con WorldSpreads (NO la cuenta bancaria que no la piden) y vuestro nombre. También tenéis que marcar la casilla CFDs/Spreads y dejar la última casilla (Otros) sin marcar y no poner nada tampoco en Q2.1 Para los que teníais dos cuentas personales, tenéis que indicar las dos. Si varios miembros de la familia teníais cuentas en WorldSpreads, cada uno tiene que recibir un formulario y completarlo independientemente de los demás.
c) En la sección Q3, marcad en la casilla para indicar que no le debéis dinero a WorldSpreads.
d) Q4, Q5 y Q6 hay que dejarlas en blanco sin marcar ni escribir nada
e) Q7. hay que marcar la primera casilla y dejar en blanco las otras tres siguientes.
f) Q8, dejarla en blanco sin marcar nada.
c) Hay que completar los datos bien abriendo el documento Word en el ordenador o imprimiéndolo directamente y rellenando todos los datos a mano. Luego hay que firmar en dos hojas y ponerles la fecha.
d) Sugerimos que enviéis el formulario tanto por email como por correo certificado y en ambos casos, con acuse de recibo. En el email se hace pinchando en una opción que dice “Confirmación de lectura”.
En cualquier caso, si necesitáis ayuda para completar el formulario, ponéos en contacto con nosotros, por favor al teléfono 91 125 3625 o a este email, info@piriclatos.com
Atentamente,
Ramón Morell y Gabriel López
Suscribirse a:
Entradas (Atom)